Oh, please don't let me die
Waiting for your touch
No, don't give up on life
This endless dead end
Oh, por favor no me dejes morir
Esperando por tu toque
No, no desistas de la vida
Este bucle de muertes sin fin
狂った時計 刻む命
こぼれてく記憶の砂
芽生えた想いまで
ねえ こんなに呆気なく
消えてしまうの
kurutta tokei kizamu inochi
koboreteku kioku no suna
mebaeta omoi made
nee konna ni akkenaku
kiete shimau no
Un cruel reloj marca el tiempo de la vida
Las arenas de los recuerdos se derraman
incluso las emociones que surgieron
Oye, ¿tan facilmente
desaparecerán?
I wish I was there
Desearia estar ahí
Oh, please don't let me die
Waiting for your touch
Oh, por favor no me dejes morir
Esperando por tu toque
二度となにも失くさぬように
私を忘れて 始めて “Restart”
nidoto nani mo nakusanu you ni
watashi wo wasurete hajimete "Restart
Para no perderme nuevamente
Olvidame, desde el principio "Restart"
No, don't give up on life
This endless dead end
No, no desistas de la vida
Este bucle de muertes sin fin
君を砕くこの悲しみが
いつか終わりますように
kimi wo kudaku kono kanashimi ga
itsuka owarimasu you ni
Deseando que tu tristesa
algun día termine
For now I'll see you off
Por ahora te veré partir
My time is spinning around
Your deep black eyes
I forgot what time it is
And our memories are gone...?
Mi tiempo esta girando
Tus intensos ojos negros
Olvide que hora es
¿Y nuestros recuerdos se irán...?
甘い香り放つ
追憶という名の罠
誘われ囚われ
なぜ抗えもせず また
溺れてしまうの
amai kaori hanatsu
tsuioku to iu na no wana
sasoware toraware
naze aragae mo sezu mata
oborete shimau no
Desprendiendo un dulce aroma
las trampas de mis recuerdos
atrayéndote, atrapándote
¿Por qué de nuevo no soy capaz de resistirme?
ahogandome en ellas
I wish you were here
Desearía que estubieras aquí
Oh, never close your eyes
Searching for a true fate
Oh, nunca cierres tus ojos
Buscando un verdadero destino
どこか消えたあのぬくもりを
追いかけ続けて 見失う “Restart”
dokoka kieta ano nukumori wo
oikake tsuzukete miushinau "Restart"
Sigo persiguiendo aquella calidez que se desvaneció
Pierdo de vista el "Restar"
So, let us try again
From the very first time
Asi que, intentemoslo de nuevo
Desde el principio
“きっときっと” そうやって今も
虚しい輪を描いてる
"kitto kitto" sou yatte ima mo
munashii ha wo egaiteru
Seguramente, seguramente ahora de esta manera
Dibujaré un circulo vacío
For now, see you again
Por ahora nos volveremos a ver
...fading in, fading out...
I wish we were there
...apareciendo, desapareciendo...
Desearia que estubieramos ahí
あの日々には戻れない
時は強く 哀しく強く
ただただ進んでゆくだけ “Restart”
ano hibi ni ha modorenai
toki ha tsuyoku kanashiku tsuyoku
tada tada susunde yuku dake "Restart"
A aquellos días ya no puedo volver
El tiempo fuertemente, tristemente, fuertemente
simple, simplemente sigue avanzando "Restart"
No, don't give up on life
This endless dead end
No, no desistas de la vida
Este bucle de muertes sin fin
振り返らない そんな強さを
誰も皆演じている
furikaeranai sonna tsuyosa wo
dare mo mina enjiteiru
La fuerza para no volver a mirar atrás
todos la pretenden tener
For now I'll see you off
Por ahora te veré partir
And we'll die
Waiting for a new day
二度と…
nidoto...
Y moriremos
Esperando por un nuevo día
nunca más...
And we'll start
Waiting for a new day
君と…
kimi to...
Y volveremos a comenzar
Esperando por un nuevo día
junto a ti...
Oh, please don't let me die
消えないで あぁ...
kienaide ah...
Oh por favor no me dejes morir
No desaparescas ah...
Es realmente hermosa esta cancion! por lejos! el mejor ED de esta Temporada Spring 2016 que ya se nos fue! T_T
ResponderBorrar