Mami Kawada - Gardens | Letra Español


Ending de To LOVE-Ru Darkness 2nd


Niwasaki yureru hana ga tsun to senobi de kotaeru
Las flores se mecen en el jardín, ante la respuesta
Tsumasakidachi de asa ni ohayou no kiss
se ponen de pie para darle un beso de buenos días a la mañana
Saa yukou!
¡Ven, vamos!

Fui ni tsumujikaze omowazu shagamikomu
A este torbellino repentino que me hace agachar reflexivamente
Fuwari sukaato ni kakushita yowasa
La debilidad que escondía debajo de mi falda
Tsuyoku haratte miseta
Fuertemente lo mandará lejos

Fuzoroi de sainan na nichijou ni sakihokorou
Lograremos florecer difícilmente entre los desastrosos días
Sunao ni sodatanai kara chanto mite nakucha
No podremos florecer bien, si no nos cuidas bien.
Tameratta ano omoi sotto tsuchi ni umetanda
Enterraré suavemente los sentimientos que me hicieron dudar.
A flower blooming in your heart
Una flor floreciendo en tu corazón
Sono hi wo yumemite…
Sueño con ver ese día...

Shiawase ni wa minna no egao ga nakya hitsuzen
Todos necesitan tener sonrisas de felicidad, es escencial
Demo yukisugi wa dame! Kana?
¡Pero no hay que exagerar! ¿Verdad?
Nante tsugou yo sugi? Demo…
Parece ser así. Pero...

Fui ni tachidomaru ashimoto ni ochiteta
Me detengo de repente y a mis pies cae
Hanabira no haato doko ni mo ikezu
Un pétalo en forma de corazón, sin moverse
Chiisaku furuete ita
Temblando ligeramente

Bukiyou de daitan na nichijou ni mebuku koro
Cuando florece una vida, torpe y atrevida
Gogo no hidamari no naka yume wo mitetanda
Soñábamos bajo los rayos del sol de la tarde
Futashika na kono omoi kimi no kata ni yorisoeba
Cuando envuelvo mis inciertos sentimientos en tus hombros
A flower blooming in my heart
Una flor floreciendo en mi corazon
Sukoshi kono mama de…
Déjame seguir así un rato más...

Fui ni otozureru chansu wa hitotsuzutsu
Las oportunidades que llegan una por una
Koi sodateru you ni
Hacen florecer el amor
Tsubomi ga hiraku sono toki nogasanai de
No te pierdas el momento, cuando los brotes abran


Fuzoroi de sainan na nichijou ni sakihokorou
Lograremos florecer difícilmente entre los desastrosos días
Sunao ni sodatanai kara chanto mite nakucha
No podremos florecer bien, si no nos cuidas bien.
Tameratta ano omoi sotto tsuchi ni umetanda
Enterraré suavemente los sentimientos que me hicieron dudar.
A flower blooming in your heart
Una flor floreciendo en tu corazón
Sono hi wo yumemite…
Sueño con ver ese día...


________________________________________________________

       Traducción:                              Corrección:
            Axl-Sama                                ThePhoenix25

Relacionados

0 comentarios

No hay comentarios. ¡Sé el primero!