HoneyWorks - Heroine Taru Mono | Español - Lyrics

 






Ganbarou ganbarou

doryoku shite koso hiroin

dakedo naichau shizunjau

tsurai toki koso okawari!


Me esforzaré, yo me esforzaré

Esforzarse es digno de una heroína

Aunque llore o me deprima

Aun si es doloroso ¡Yo repetiré!


Nee dare ni demo ienai koto hitotsu ya futatsu aru desho?

aa kazoku ni mo tomodachi ni mo

kore dake wa yappa muri-muri


Ey, hay una o dos cosas que no puedes decirle a nadie, ¿verdad? 

Ni a familiares, ni a amigos

pero se vuelven impo-sible


Baria wo hatteta tte

hito wa goshippu suki na no desu

ari mo shinai uwasa de

me ni mienai kizu fueru no desu


Aunque ponga una barrera

a la gente le encanta el chisme

Los rumores sin fundamentos

son las que causan más heridas


Ganbarou ganbarou

doryoku shite koso hiroin

dakedo naichau shizunjau

tsurai toki koso okawari!


Me esforzaré, yo me esforzaré

Esforzarse es digno de una heroína

Aunque llore o me deprima

Aún si es doloroso ¡Yo repetiré! 


Kiechae acchi ike

iranai yowaki hiroin

tsumari mezasu wa shinderera

koi furagu wa doko deshou ka?

sou amaku wa nai no desu (T_T)


¡Desaparece, lárgate!

No quiero una débil heroína

es decir, el objetivo es ser Cenicienta

¿Y dónde está la bandera del amor? 

Entonces no ha de ser tan dulce (T_T)


Nee nande ka na? kirai datta?

tomodachi da to omotteta

kizukenakute kuyashikatta

joukyou akka yada-yada


¿Oye por qué? ¿Me odias? 

Pensé que eras mi amiga, 

No noté lo frustrada que estabas

Y las cosas van empeo-rando


Tadashii koto wo shitatte

sore demo anchi wa tsuku no desu

toki ni haisui no jin

onore no seigi wo mamoru no desu


Lo correcto he de hacer

aún así estás en contra

a veces hay que sacar las espadas

protegeré mi propia justicia.


Ikinukou ikinukou

saishuu kai made hiroin

tama ni okotte tatakatte

yowaru toki koso okawari!


Sobreviviré, yo sobreviviré

Hasta el capítulo final la heroína seré

A veces me enojaré y pelearé

y cuando me debilite ¡Yo repetiré!


Butsukare nigen na yo

atsu kurushikutemo hiroin

kitto narenai shinderera

baddo endo na no deshou ka?

yume wa hanayome na no desu


Pelea y no huyas

La heroína tiene que ser impulsiva

Una indecisa Cenicienta

¿Este mi Bad End acaso será?

El sueño de una novia


doko na no? yasashii oujisama

henji shite! nee! nee!

yume nara tanoshimasete


¿Dónde estás mi amable príncipe?

¡Respondeme Me Me!

Si es un sueño, diviérteme.


Nigate na aite da tte

shiri mo sezu kimetsuketemashita

onaji yume wo mezaseba

kitto mou nakama na no desu


Aún si eres muy mala en algo

y lo elegiste de manera inconsciente

Si compartimos el mismo sueño

seguro de que seremos amigas.


Yasashiku shinaide yo

naichau jan

kyoumi nai furi wo shite mitete kureta

arigatou


No sean amable, 

me harán llorar

Fingieron no importarles, por cuidarme

¡Gracias!


Ganbarou ganbarou

doryoku shite koso hiroin

dakedo naichau shizunjau

tsurai toki koso okawari!


Me esforzaré, yo me esforzaré

Esforzarse es digno de una heroína

Aunque llore o me deprima

Aun si es doloroso ¡Yo repetiré!

 

Kiechae acchi ike

iranai yowaki hiroin

tsumari mezasu wa shinderera

koi furagu wa doko deshou ka?

sou amaku wa nai no desu (T_ T)


¡Desaparece, lárgate!

No quiero una débil heroína

es decir, el objetivo es ser Cenicienta

¿Y dónde está la bandera del amor? 

Entonces no ha de ser tan dulce (T_T)

Relacionados

0 comentarios

No hay comentarios. ¡Sé el primero!